Lucky loser Curenková je poprvé v semifinále, Azarenková se utká se Serenou

3. 1. 2013, 10:13
Aktuality 96
WTA BRISBANE - Tomu se říká chopit druhou šanci za pačesy. Lesja Curenková sice v Brisbane vůbec neměla startovat, po odhlášení zraněné Marie Šarapovové se ale do hlavní soutěže dostala a po dnešní výhře nad Slovenkou Hantuchovou se raduje ze svého premiérového postupu do semifinále turnaje WTA.
Lesja Curenková

Lesja Curenková na okruhu WTA vyhrála zápas naposledy loni v červenci. Ani novou sezonu nazačala ideálně, v Brisbane prohrála ve 3. kole kvalifikace. Startu na prvním turnaji roku 2013 se ale nakonec přeci jen dočkala, když byla po odstoupení zranění Marie Šarapovové nasazena jako 'šťastná poržená z kvalifikace' rovnou do 2. kola. 

A dvojnásobné štěstí dokázala třiadvaxcetiletá Ukrajinka přetavit už ve svůj nejlepší výsledek na turnajích WTA. Po obratu se Slovenkou s australským pasem Jarmilou Gajdošovou dnes ve svém teprve druhém čtvrtfinále porazila 6-3 6-4 i loňskou finalistku Danielu Hantuchovou ze Slovenska a poprvé v kariéře postoupila do semifinále.

"Poprvé v životě jsem lucky loser a je to pro mě opravdu překvapení být náhradou za Marii Šarapovovou," řekla Curenková, jež už zřejmě zapomněla na loňský Brussel, kdy hrála jako lucky loser poprvé a postoupila do 2. kola. "Teď si to užívám, je to moje šance a já jsem ji využila," dodala 116. hráčka světa Curenková, jež se díky úspěšnému vystoupení v Brisbane vrátí do Top 100.

V semifinále se Curenková utká s další nenasazenou hráčkou Anastasií Pavljučenkovovou. Ruska, jež vyřadila Lucii Hradeckou a ve druhém kole i šestou nasazenou Petru Kvitovou, si dnes poradila ve dvou tie-breacích se světovou pětkou Angelique Kerberovou z Německa.

Jednadvacetiletá Pavljučenkovová se od svého předloňského semifinále v Brisbane dostala takhle daleko teprve potřetí za posledních 24 měsíců. Loni ve Washingtonu pak došla i do finále, v únoru 2011 v Monterrey dokonce triumfovala. S Curenkovou se utká podruhé, předloni na trávě ve Wimbledonu o dva roky starší Ukrajinku porazila ve dvou setech.

Vcitoria AzarenkováVictoria Azarenková před čtyřmi lety v Brisbane získala svůj premiérový titul na okruhu WTA. Letos se na místo činu vrátila a sezonu zahájila výborně. Po zdolání nebezpečné Němky Sabine Lisické dnes deklasovala 6-1 6-0 Rusku Ksenii Pěrvakovou, které došly síly po absolvování kvalifikace a dvou náročných třísetových bitvách s Wozniackou a Urszulou Radwaňskou. 

Třiadvacetiletá Běloruska loni v úvodu sezony vyhrála 26 zápasů v řadě a pokud se k tomuto fantastickému číslu bude chtít alespoň přiblížit, bude si muset v semifinále poradit s neoblíbenou Serenou Williamsovou, se kterou prohrála 11 z 12 vzájemných zápasů.

Američanka v dnešním čtvrtfinále přehrála po setech 6-4 6-3 devatenáctiletou krajanku Sloanne Stephensovou. Ta v obou setech statečně vzdorovala, sama však v každém dějství nevyužila po jednom brejkbolu, sama naopak v jejich závěrech jednou kapitulovala a Serena tak po lépe zvládnutých koncovkách postoupila.

- WTA PREMIER BRISBANE -
(Austrálie, tv. povrch, 1.000.000 dolarů)
čtvrteční výsledky (03. 01. 2013)

Dvouhra - čtvrtfinále:
Azarenková (1-Běl.) - Pěrvaková (Kaz.) 6-1 6-0
S. Williamsová (3-USA) - Stephensová (USA) 6-4 6-3
Pavljučenkovová (Rus.) - Kerberová (4-Něm.) 7-6(3) 7-6(3)
Curenková (Ukr.) - Hantuchová (SR) 6-3 6-4

Luboš Zabloudil, TenisPortal.cz

Komentáře

96
Přidat komentář
smazaný uživatel
Srbové mají jednoduché pravidlo: "Piši kao što govoriš i čitaj kao što je napisano."
Namátkou: Endi Mari, Serena Vilijams, Heder Votson...:-D
Reagovat
smazaný uživatel
Velmi pekná debata tam dole, jasná ukážka toho ako nevinný postreh može naštartovať siahlodlhú vecnú diskusiu, kde sa aj človek niečo nové dozvie..

Quesh tuším spomínal, prečo nám nevadí skloňovanie napríklad "Federer porazil Nadala"..V tomto prípade však nevidím inú možnosť ako vyjadriť myšlienku, to by sme už šli trochu sami proti sebe..Aj Angličania dávajú za mená apostrof, aj to možno považovať za miernu deformáciu..Vo vyskloňovanom tvare však nevidím žiadny problém..Pekný večer
Reagovat
Karl
Připadá mi docela úsměvné, že do čtvrtfinále se dostaly jen tři nasazené hráčky a to Vika, Serena a Angelique. Škoda, že Masha odstoupila, určitě by byla čtvrtou, i když na tomto turnaji člověk nikdy neví. :)) Další zajímavostí je, že ve finále bude jen jedna nasazená hráčka a v semifinále je na tak kvalitně obsazeném turnaji LL. :D
Reagovat
tommr
o to větší škoda, že Petra vypadla v Brisbane už ve druhým kole - cestu do finále tady měla velice schůdnou ...
Reagovat
freeteepek
Dost mě štve, jak komentátoři przní zejména ruská příjmení. Když už tam je v originále pro češtinu typická ženská koncovka -ová, tak je zřejmý, že se nejedená o chlapa a není tudíž důvod ji zdvojovat! Příklad: Pavljučenkovová. Je přitom jedno, jestli se její fotr jmenuje Pavljučenko nebo Pavljučenkov. Kdo potom bude pátrat, když v originále ve všech normálních jazycích včetně její rodné ruštiny je to "Pavljučenkova"?
Aby bylo jasno, vím že taková jsou zřejmě česká pravidla, ale je to pitomost!
Reagovat
smazaný uživatel
Druhé kolo začalo.
Reagovat
smazaný uživatel
Tak speciálně pro tebe. Rusové přechylují pomocí koncovky -a, Češi pomocí -ová. Otci těchto tenistek jsou jistý Pavljučenkov a Šarapov. A z toho vyplývá, že ženská podoba těch jmen je Pavljuučenkovová a Šarapovová. Čili to, co ty považuješ za pitomost je jen a pouze logický závěr.
Reagovat
freeteepek
Jak víš, jak se jmenují jejich otcové? A koho to ksakru zajímá? Přechylování v této podobě je pitomost. Vždyť to snad v tom příspěvku píšu jasně, ne!
Jestliže smyslem a tudíž i logikou přechylování bylo dát zahraničním příjmením českou ženskou podobu, tak varianta "Pavljučenkovová" je idi*tská varianta nehledě na to, že ne všechna česká ženská příjmení jsou zakončená koncovkou -ová. Např. Novotná, Záhrobská, Červená..."A" na konci by mělo stačit. Mě ta koncovka -ovová prostě irituje a logika, kterou uvádíš, mi připadá zvrácená. Toť asi vše.
P.S.U jména Šarapovová jsem si na to už zvykl. Asi proto, že 5 slabik ještě snesu:-)
Reagovat
smazaný uživatel
Jejich životopisy jsem nečetl, takže nemám exaktně ověřeno, že se jejich otcové tak skutečně jmenují, nicméně mužská varianta jejich příjmení je skutečně taková, jakou jsem uvedl.

Píšeš, že je to pitomost, aniž bys byl schopen to zdůvodnit. Já ti vysvětlil, proč se to přechyluje tak, jak se to přechyluje. Ano, jsou příjmení i česká, kde se koncovka -ová nepoužívá, ale vesměs se jedná o příjmení, která jsou zakončená samohláskou, což není náš případ.

Ta "zvrácená logika" jsou pravidla českého jazyka, která se kontinuálně vyvíjí už hezkou řádku let. A jestli ti mateřský jazyk připadá zvrácený, tak ho nepoužívej, nic ti nebrání přejít na angličtinu (která se mimochodem s přesností přepisu cizích jmen moc nepáře).
Reagovat
carolyn
u článku Petry Kvitové :-))) máš odpověd ze včera jak ses mě tam ptal
Reagovat
smazaný uživatel
Ďakujem ;)
Reagovat
freeteepek
Cituji: "I played Klara last February in Paris and I was down 5-2 in the first set with two set points, but then I won that set and the second set 6-0, I think," Bartoli said. "She plays very flat and very hard. If she's having a great day she can beat anyone - we all saw her give Maria Sharapova a really hard time at the French Open. It'll be a tough match, but it's great for me to have some tough matches with the Australian Open coming up."
Překlad: Hrála jsem s Klárou v únoru a byla jsem dole 2:5 v prvním setu. Měla dokonce 2 setboly! Jenomže pak se Klára sesypala a já jí nedala šanci. Hraje ploché údery, velmi tvrdě. Očekávám těžký zápas. Když má Klára svůj den, dokáže porazit kohokoliv. Viděli jsme loni na French Open, jakou sodu dávala Šarapovový!
Reagovat
tommr
Klára je jediná naše tenistka, která na Marion umí zahrát. Po dnešku s ní má vyrovnanou bilanci 3:3. Co by za to daly Petra nebo Lucka ... :)
Reagovat
smazaný uživatel
Za poslední rok s ní mají Klára i Petra bilanci naprosto shodnou - 1:1. A to Petře nezapočítávám HC, to by měla bilanci aktivní. ;-)
Reagovat
tommr
jak je už tvým dobrým zvykem tak ignoruješ předchozí Petřiny porážky (třeba tu z Eastbourne) a vybíráš si jen to co se ti hodí do krámu. Faktem je, že Petra má s Marion bilanci 1:3 a to prostě neokecáš ...
Reagovat
freeteepek
Ty zase ignoruješ Petřinu hladkou výhru loni v Montrealu. Ostatně ani průběh prvního setu na US Open nenaznačoval, že by Petra měla prohrát. Jenomže pak se Petra sesypala. Tuším, že tam prohrála nějakých sedm bodů za sebou, čímž inteligentní Marion dala velkou vzpruhu a umožnila jí tak převzít kontrolu nad vývojem zápasu.
Reagovat
freeteepek
5:2 na sety je bilance ze zápasů Petry s Marion 2012. Hopmanův pohár není žádná exhibice, ale oficiální MS smíšených dvojic. Jenomže WTA ho ignoruje. Petra na Marion hrát umí, to neokecáš! Její předchozí prohra v Eastborne byla těsná ve třech setech a odehrála se v podmínkách málo regulérních. Ta první porážka pochází už z r.2008. To bylo Petře 18. A byla rovněž třísetová.
Reagovat
smazaný uživatel
Taková zajímavost. Vloni Petra nevyhrála ani jeden zápas, kdy měla horší kurz.

A horší kurz měla za celý rok jenom ve 2 zápasech. FO s Márií a W se Serenou. ;-)
Reagovat
tommr
no pokud Petra umí na Marion tak pak podle tý tvý logiky vlastně umí i na Sharapovovou a všechny ostatní hráčky se kterejma má zápornou bilanci ... :)
Reagovat
smazaný uživatel
V tom má freeteepek pravdu. Ono je to hodně podobné jako zápasy Berdych-Tipsarevič. Předloni všichni povídali, že Berdych na Tipsu neumí, že to je 1:4 nebo kolik. Z toho ale Tipsa hrál jeden životní zápas, 1 zápas byl tuším Berďa potom zraněný a 2 zápasy hrál během svojí neformy, kdy prohrál s kýmkoliv z top40.
Reagovat
tommr
s Tipsarevicem má Tomáš bilanci 3:5. Jestli si myslíš, že na něj umí, tak to si na Tomáše asi vsadíš pokud půjde všechno podle předpokladů a potkají se ted ve finále v Chennai? :)
Reagovat
smazaný uživatel
Záleží na kurzu. Tomáš bude favorit a na ty spíš nesázím. Navíc Chennai je dost pofidérní turnaj, asi něco jako Moskva, + možné zažívací potíže.
Reagovat
smazaný uživatel
btw: Zajímavé, že jsi započetl vítězství Tipsy v Dusseldorfu a nepočítal vítězství Tomáše v DC. Takže spíš bych řekl, že to je 4:5.
Reagovat
smazaný uživatel
jo už to vidím. oni pak hráli jednou uprostřed svojich zápasů čelenždr.
Reagovat
smazaný uživatel
Ježkovy zraky,chlapci!Jak už jsem napsala sázkaři by měli mít svůj diskuzní klub".
Reagovat
smazaný uživatel
Tommr nesází a co jsem já napsal tak špatného?
Reagovat
tommr
já ctím oficiální statistiky a do těch se u mužů výsledky z challengerů nezapočítávají ... :)
Reagovat
smazaný uživatel
To bylo míněno na celý přechozí sloupek.Jestli je na sázení něco špatného to nebudu hodnotit,ale sázkaři se vyjadřují často dost vulgárně na adresu hráčů.Ale máš pravdu nenapsal si nic špatného.Zdar tenisu.
Reagovat
freeteepek
Šel bych s tou logikou ještě dál. S aktuální světovou jedničkou má Petra bilanci 4:2. Která další hráčka se může pochlubit takovými čísly? Co na tom, že poslední zápas spolu odehrály v r.2011? Petra ji porazila ve finále Turnaje Mistryň. Nebyl to žádnej Hopman Cup:-) Petra to na ní prostě umí!
Reagovat
smazaný uživatel
Vím o hráčce co má s ní bilanci 11:1......
Jinak by mě střet Petry s Azarenkovou zajímal. Ale šance bych dával určitě větší Azarenkový. Je sebevědomá a nesnaží se moc tlačit na pilu. S útočnejma hráčkama se snaží spíš o obranu a strojový rozdělování míčků, netlačí moc na pilu.
Reagovat
Tenista
můžu se zeptat, z jaké stránky máš ten rozhovor? díky
Reagovat
freeteepek
Vika se dnes výborně pohybuje. Má skvělou kondici a mimořádný sebevědomí. V obojím Petru předčí. Pokud jde o jejich vzájemný souboj, tak hodně záleželo na okolnostech. Kdyby se hrálo finále v hale, nejspíš vyhraje Petra. SF venku +30 a vlhko jako v prádelně - vyhraje Vika 6:2 6:1. Petra se musí dostat nejdřív do herního rytmu, aby mohla Viku porazit. Být rozehraná, zdravá a záleží i na povrchu. Největší šance bych jí dával kromě haly i na trávě.
Reagovat
smazaný uživatel
Z postupu Viky mám velkou radost a ten výsledek vypadá skvěle! :) Je vynikající, že Vika v tom zápase získala všechny gemy na příjmu... Víc k tomu napsat nemůžu, protože v pět ráno jsem měl ještě půlnoc. :D

Další zápasy: Viděl jsem podstatnou část zápasu mezi Serenou a Sloane, zapnul jsem to někdy v osmém gemu 1. setu. Sloane ukázala, že se proti Sereně dá hrát. V obou setech rozhodovaly maličkosti a bylo to o jednom brejku, který v obou případech získala Serena. Sloane ale předvedla velmi dobrý výkon a musím říct, že je to ještě větší talent, než jsem si myslel. Pamatuju si, jak s ní loni na US Open hrála Ana a už tehdy hrála Sloane dobře. Ovšem její dnešní hra byla ještě o level výš. Bohužel pro ni, za stavu 4:5 v 1. setu nevyužila při svém podání skóre 40-15. V tu chvíli se jí přestal dařit první servis a toho Serena umí využít. Stejně tak za stavu 3:4 ve 2. setu, kdy měla Sloane při svém podání náskok 30-0, ale Serena získala čtyři míčky v řadě a tím pádem i rozhodující brejk... Mimochodem, Sloane je opravdu moc hezká. :) Serena taky zaujala nejen tenisově, ale jako vždy svým outfitem a hlavně účesem. :D Nasťa porazila Angelique, takže mi po dlouhé době zase vyšel nějaký tip. :) No a Lesia prožívá opravdu pohádkový turnaj. Dostala příležitost a náležitě ji využila, tak se to má dělat. :) Jinak mi bylo v podstatě jedno, jestli postoupí Lesia nebo Danka. Přál bych to oběma.

Když se tak dívám na semifinálové obsazení, neubráním se dojmu, že mezi Vikou a Serenou to bude tak trochu předčasné finále. Tím ale rozhodně nechci podceňovat Nasťu a Lesiu, protože tenhle turnaj opět ukázal, že se můžou stát různé věci... Jak už jsem psal, Sloane dneska ukázala, že proti Sereně se dá odehrát dobrý zápas. No a zatímco je Sloane velký talent, Vika je světová jednička. Věřím, že Vika podá kvalitní výkon a bude mít šanci na vítězství. Jisté ale je, že Serena bude mít velkou motivaci, kterou má proti hráčkám ze špičky pokaždé.
Reagovat
tommr
o tom, že zápas mezi Vikou a Serenou bude předčasný finále nemohlo bejt po odstoupení Sharapovový nejmenších pochyb. Myslím si, že na začátku sezóny to bude naprosto otevřenej zápas. Dokonce bych řek, že Vika má o něco větší šanci ... :)
Reagovat
smazaný uživatel
Já pevně věřím, že šance tam bude. :) Ale zároveň je mi naprosto jasné, že Serena rozhodně nebude hrát jako při té exhibici v Brazílii. :D
Reagovat
freeteepek
Klára smetla Bartoliovou neuvěřitelným způsobem. Slovak sport bohužel dával v té době záznam nočních zápasů:-(
Bartoliová od stavu 3:2 v prvním setu do 1:5 ve druhém prohrála všechny svoje podání. Kdyby Klára zlepšila servis, při kterém Marion poskakovala až metr v kurtu, byla by v top 10. Když Marion v leginách a mikině v pauze klepala kosu na lavičce, vypadala dost zdrceně. Určitě nechápala, jak může někdo při jejím podání hrát tvrdě. Klára kromě slabašího nejistého podání skutečně v ničem nechybovala. Její křížné obouručné bekhendy mají kvalitu, která stačí i na Šarapovou, ale moc se mi líbilo, s jakou bravurou hraje i slajsovaný beckhend cross. Občas něco zkazila zezadu, ale postupným útokem se dostávala dopředu a tam byla bezchybná. Hraje velmi chytře. Když je ve formě, tak její hra při podání soupeřky má parametry top 5. Řekl bych, že Klára je momentálně tak trochu opak Petry Kvitový. To co Petře nejde, v tom Klára vyniká. Mám na mysli přechod do útoku a zakončení. Petra naopak těží hlavně hlavně ze svého podání a dobrého returnu. Obě si pak dokáži vytváře tlak razantními dlohými údery od základní čáry na obou stranách. Rozdíl je ale v tom přechodu do útoku a v chytrosti zakončení. Kláře se nikdy nestane, že by pak hrála do míst, kde stojí připravená soupeřka:-)
Reagovat
freeteepek
Ty dvě, kdyby spolu vytvořily deblový pár, byly by nejspíš jen těžko k poražení. A ještě jsem zapomněl, že Klára taky ani jednou nezkazila nalitý míč:-)
Reagovat
tommr
Kláře při tý její postavě nic jinýho než hrát chytře ani nezbývá. Ona prostě soupeřku nemůže umlátit jako Petra. V tomhle má proti ní Petra velkou výhodu - Petra se ještě může naučit hrát chytře, ale z Kláry už ranařka nikdy nebude ... :)

Jinak k dnešnímu senzačnímu vítězství je třeba Kláře samozřejmě pogratulovat. Je to skvělej vstup do sezóny a bude to znamenat další posun v žebříčku na kariérní maximum. Navíc tím, že vyřídila Bartoliovou nepřímo pomohla i Petře ... :)
Reagovat
freeteepek
Klára hraje tvrdě už dneska. Jinak by Marion neumlátila! Se Šarapovou minule na FO naprosto držela krok. Jenomže má propady, slabý servis.
Reagovat
tommr
no právě u toho servisu se ty její fyzický limity projevujou nejvíc ... :)
Reagovat
freeteepek
Já to tak úplně nechápu. Klára dokáže hrát velmi tvrdě. Ten její slabý servis podle mě není důsledkem fyzických limitů. Je to spíš technická a hlavně psychická věc. Hlavně její druhý podání nemá potřebné parametry. Ona si na tom servisu nejspíš dostatečně nevěří.
Reagovat
tommr
no nějakou roli v tom ta výška taky hraje. Je ale fakt, že i některý malý hráčky mají poměrně tvrdej servis - napadá mě třeba Cibulková ...
U Kláry už se s tím slabým servisem ale nejspíš budeme muset smířit at už to má jakýkoli příčiny. Myslím si, že u ní je už na nějaký zásadní změny příliš pozdě ... :)
Reagovat
dadaft
Klára má první set...
Reagovat
tommr
a to už v tom prvním setu prohrávala 1:3 ... :)
Reagovat
smazaný uživatel
Letos se na místo činu vrátila...
:D to mě dostalo..
Reagovat
Tenista
určitě se to tu už párkrát řešilo, ale přesto se vyjádřím. Je nutné fakt takhle moc počešťovat? Curenková, Pavljučenkovová, Šarapovová, vypadá to fakt hrozně, dle mě by bylo lepší to nechávat v originále, Tsurenko, Pavlyuchenko, Sharapova. Doufám, že nejsem sám, kdo by tohle přivítal :) neberte to jako kritiku, spíš jako návrh hozený do placu ;-)
Reagovat
smazaný uživatel
Mas pravdu, my jsme 100 let za opicema v tomhle. To uz se pak muze psat Pikova.
Reagovat
LubosZabloudil
Můj názor je podobný, počešťování mi je proti srsti. Ale jako web v češtině bychom měli ctít pravidla, která jsou bohužel takto nastavena. Nepočešťujeme alespoň asijská jména a města, to pak vznikne úplně jiné jméno :)
Reagovat
smazaný uživatel
Tak to já zase zásadně nesouhlasím. Tady není žádný 'originál'. Zatímco ta koncovka "-ovová" by byla třeba na nějakou diskusi (ač má velice jasné lingvistické opodstatnění), tak psát ruská jména anglickou transkripcí, když náš vlastní jazyk umožňuje jejich daleko věrnější zachycení, je prostě totální békovina (napsáno velmi slušně).

Navíc v tomhle ani nejsme žádná výjimka: podívejte se, jak se píše Šarapovová například v německém tisku... Váš pocit pramení nejspíš z toho, že jakožto tenisový fanda sledujete anglicky psané webové stránky a zvykl jste si tam na ony anglické přepisy.

Dokonce by se dalo argumentovat - dle mého daleko případněji - na druhou stranu: a sice, že v době Unicode by neměl být kdovíjaký problém, aby se (alespoň) na oficiálních stránkách WTA a ATP objevovala jména hráček a hráčů ze zemí, kde se užívá latinka, v přesném znění, včetně všech háčků, čárek, přehlásek, ocásků apod. To, že se tak dosud nestalo, považuji za lenost a ve své podstatě i nedostatek respektu k tenistům.
Reagovat
darek.vrana
Naprostý souhlas s Janem. Mně taky připadá jako naprostá kravina psát Sharapova nebo Tsurenko, když jde o transkripci ze slovanského jazyka. Kdyby to všude psali pro nás normálně (Šarapovová nebo Curenková), tak Vás to ani nenapadne. Spíš jde o to, že sázkovky to píší anglicky, a pak nám to přijde divné. S koncovkou -ová bych taky polemizoval. Například bych zavedl pravidlo, že jména, která už -ova končí, by nemusela mít přidané další -ová, takže Pavljučenková nebo Šarapová by mohlo zůstat.
Reagovat
smazaný uživatel
Souhlas s Janem i Darkem. A nenechat se zmást tím, že anglické přepisy vidíme nejčastěji, ještě to neznamená, že se jedná o originál jména.
Reagovat
LubosZabloudil
Je to velmi diskutabilní téma. Na druhou stranu, proč se používá například Salma Hayeková a Penelope Cruzová a někde Salma Hayek a Penelope Cruz?
Reagovat
smazaný uživatel
Kdyby bylo na mně, tak bych nepřechyloval. Přijde mi to jako prznění jména, byť pravidla jazyka českého mají jiný názor. Zvlášť když se často nepřechylují globálně známá jména. Proto se častěji uvádí např. Britney Spears a Alanis Morissette. U těchto dvou jen minimálně vidíte verze Spearsová anebo, a to je větší peklo, Morissetteová :-D Holt Šarapovová asi není globální hvězda! :-D Slyšel jsem argument pro přechylování, že by u některých zahraničních jmen by nebylo poznat, zda jde o muže či ženu. Ale myslím, že není žádný problém uvést např. pro novináře slovní spojení tenistka Maria Sharapova (či Šarapova), podobně jako v např. zpěvačka Alanis Morissette. Stejně toto se už dneska víceméně děje. Takže za sebe říkám stop přechylování. Podle mě je to v rámci jazykového vývoje stejně jen otázka několika desítek let, než k tomu dojde...
Reagovat
smazaný uživatel
Tiež som za ponechanie originálnych mien, pomenovanie by malo byť svaté a pravidlá gramatiky by nemali byť prednejšie..Jedinú výnimku by som urobil pri herečke Goldie Hawn..Goldie hownová znie totiž výborne :))
Reagovat
smazaný uživatel
K vašemu štěstí je mezi českými fanoušky tenisu i jeden bohemista :D (a od téhle chvíle nesmím udělat pravopisnou chybu, jinak to dostanu pěkně sežrat): Tedy přechylovat se zkrátka musí, protože český jazyk je tzv. flexivní, což znamená, že významy vyjadřuje zejména pomocí přípon a koncovek. Angličani přechylovat nemusí, protože mají stálý slovosled a hodně pomocných sloves atd. Kdyžbychom například napsali, že "Goerges navštívala Kerber," nepoznáme, kdo koho vlastně navštívil. Všimněte si navíc třeba v novinách, že když musí redaktoři pracovat s nepřechýleným jménem, neví si s tím rady. Už jste např. viděli, že by někdo použil jméno Peak bez křestního jména? Ono jde totiž snadno napsat "Kalousek hlasoval pro zákon," ale "Peak hlasovala pro zákon" už zní pěkně blbě. Jinak čínská jména se nemají přechylovat ani podle pravidel, ruská jména se sice přechylovat mají, ale podle mě to dlouho nepotrvá, protože je to nesmysl...Ty příklady jako Penelope Cruz nebo Avril Lavigne jsou ošetřené i v pravidlech pravopisu, kde se mluví o jménech, která jsou zároveň uměleckou značkou. Ta se výžně přechylovat nemají. Protože např. "V Praze zazpívá Lady Gagová" je hovadina na první pohled...
Takže asi tak
Reagovat
smazaný uživatel
Na tom diskutabilního není celkem nic, pravidla hovoří jasně. Přechylování má svůj smysl, své opodstatnění z hlediska jazyka. A je zejména v oficiálních textech doporučováno a bráno za formálně správnější, i když povinné není.
Reagovat
smazaný uživatel
Ahoj bohemisto,
díky za podnětný příspěvek k tématu.
Jen poznámka --
"Peak hlasovala pro zákon" už zní pěkně blbě.
Nezní a zcela běžně to v novinách čtu..všichni totiž víme, o kom je řeč. Navíc je tam snad ženský rod, z něhož je patrné, že jde o ženu.
Reagovat
smazaný uživatel
Jestli myslíš zimní ministryni obrany, tak ta se píše Peake, nikoliv Peak. ;-)

Co se týče (ne)přechylování ruských, resp. obecně slovanských jmen, vzhledem k tomu že ruština přechyluje jinak než čeština, tak by zrušení přechylování těchto jmen celou problematiku akorát zkomplikovalo namísto zamýšleného zjednodušení.

Co se týče Lady Gaga, to nebyl nejšťastnější příklad, vzhledem k tomu, že nejde o vlastní jméno, ale o umělecký pseudonym.
Reagovat
smazaný uživatel
Ale tak, ked je to pravidlo, tak by sa to malo dodržiavať s 0% toleranciou..Čo to je za pravidlo, keď sa len doporučuje a nemusí sa dodržiavat?..
Reagovat
smazaný uživatel
Jsou pravidla závazná (těch je většina), jsou i pravidla doporučujícího charakteru (těch zas tolik není), to je vcelku normální věc nejen v českém jazyce.
Reagovat
smazaný uživatel
Este jedna faktická k tejto téme..Mne to hlavne príde ako nehorázna drzosť niekomu komoliť mená len skrz pravidlá národnej gramatiky..Predstavte si, že idete do Fínska a vidíte, že na kurte hrajú Nadalen a Federeren a to len preto, že by to vyplývalo z ich gramatiky..
Reagovat
smazaný uživatel
Pravidlo není totéž, co zákon. A neříká se: výjímka potvrzuje pravidlo?
Reagovat
carolyn
Tak když už jste u těch jmen, tak bych chtěla vidět (třeba příklad takovou sharon stone) jak přijede do Prahy a v novinách vidí titulek "Sharon Stouneová navšívila Prahu" to by asi koukala, co že to je za jméno.....myslím si že jmnéna by se měla zachovat tak jsou.
Nevšimla jsem si že by v cizích článcích se psalo jméno Petry Kvitové, nebo jiné české tenistky jinak, ale třeba se pletu
Reagovat
smazaný uživatel
Doporučujúce pravidlo mi príde samo osebe ako nezmysel, kedze prapodstata termínu "pravidlo" niečo káže, nie doporučuje...To je niečo ako "zákon", aj tam doporučúci zákon nie je.. Nevidím v tom žiadny zmysel, hoci je tento typ pravidla bežný.
Reagovat
smazaný uživatel
k tomu nikdo nikoho samozřejmě nemůže. Klidně si tu můžete psát německy nebo bez interpunkce nebo bez přechylování. Říká se, že gramatika je jako hygiena. Můžete ji ignorovat, ale lidi si toho všimnou:)...Jinak s tím Nadalenem a Fererenem se to v některých jazycích vážně děje. Jakápak drzost, vždyť 90 procent moderátorů říká "Tomas Berdyč" nebo "Lucy Safarova."
Reagovat
carolyn
to je ale na jejich přízvuku a jinak to třeba vyslovit neumí, ale neříkají Petra Kvita nebo Lucie šafář,že? Jde o to jak se to píše u nich né jak oni vyslovují..to jsou dvě odlišné věci
Reagovat
carolyn
chorvati a srbové, tam jejich příjmení končí většinou na -ič. NEvím že by tam u nich psali lucie šafařič, nebo Serena Williamsič :-D aby to teda bylo po jejich
Reagovat
smazaný uživatel
No, Baltici jsou známí svojím přidáváním. Celkem zajímavé by bylo prohnání jména skrze více jazyků. Každý si něco přidá a pak se v tom prase vyzná. Hlavně, že se to dá skloňovat.
Reagovat
smazaný uživatel
http://cs.wikipedia.org/wiki/Island

ještě, že nejsme na Islandu..
Reagovat
smazaný uživatel
Já se teda původně vůbec nechtěl zapojovat do této diskuse, protože můj názor na přechylování jsem tu vyjádřil už hodněkrát a docela nerad se opakuju. :) Já osobně nepřechyluju, navíc tady většinu hráček nazývám křestním jménem (popř. přezdívkou). V rámci diskusního fóra je podle mě nejdůležitější, abychom pochopili, o kom se bavíme. A to se snad děje. :)

Jak říkám, svoje názory na přechylování jsem tady vyjádřil už hodněkrát, nejvíc asi tady (viz odkaz). Hledejte a najdete... Řešilo se tam prakticky to samé, jako na této diskusi. :)

http://www.tenisportal.cz/zpravy/kvitova-znicila-hantuchovou-v-semifinale-vyzve-premozitelku-safarove-na-li-9308/
Reagovat
smazaný uživatel
Jojo, tuším, že hlavně Lotyšová (nebo Litevci) umí krásně komolit. S tím rozdílem v přízvuku to je pravda. Mimochodem tuším, že občas píšou o otci Kvitové jako o "Jiri Kvitova." A poslední věc: Podívejte se na jména měst. My jezdíme do Drážďan a do Lipska, Němci zase jezdí do Prag, Riesengebirge usw. Prostě jazyky si žijou svým vlastním životem a kodifikuje se jenom taková novinka, kterou používá naprostá většina mluvčích (teď se třeba mluví o tom, že by se mělo legalizovat "bysme", protože "bychom" už skoro nikdo neříká), takže až všichni přestaneme přechylovat, tak se třeba do pravidel dostane, že přechylovat se nemá.
Reagovat
carolyn
já už to taky dál nechci pitvat, ale ještě jednu věc. JE fakt že se čím dál víc používají anglické výrazy v čes.jazyce, ale jména se počeštují.
A jen reakce na "bysme/bychom" Ono ve večerních zprávách, když ti moderátorka na konci popřeje "mějte hezký večer" taky na tom není nic českého, je to pěkná převzatá komolenina
Reagovat
smazaný uživatel
Jen ještě jedna poznámka, protože tohle je často užívaný argument. Jde o platformu, na níž se to které jméno užije. Pokud jde o médium, kde se píše (popř. mluví) česky a je primárně určeno českému čtenáři, pak nejde o žádné prznění, ale prostě o způsob, jakým náš jazyk nakládá s některými podstatnými jmény.

Ti anglicky mluvící komentátoři často i vědí, jak správně nějaké cizí jméno vyslovit, ale upouštějí od této správné výslovnosti a užívají "anglickou verzi", např. protože by to jejich divákovi/posluchači přišlo divné. Tohle je, podobně jako to "počešťování" jmen v pořádku, do té doby, pokud jsou ti cíloví diváci/posluchači zase jen anglicky mluvící. Jakmile si ale nějaké médium nebo organizace (webové stránky, televizní stanice, WTA etc.) nárokuje označení mezinárodní, mělo by se snažit o co možná nejvěrnější reprodukci vlastních jmen.

Jen na okraj: kdybyste si vzali k ruce bulharský tisk a přepsali si z cyrilice jména jako Bush či Stone, dostali byste přesně Buš a Stoun. A tak je to správně, protože v cyrilici tištěné bulharské noviny jsou určeny primárně Bulharům.
Reagovat
smazaný uživatel
To mi připomnělo jednu zajímavou historku, kterou jsem někde četl. Když Radek John vydal někdy v 90. letech svoji knihu v Lotyšsku, byl lehce rozladěn, když se na přebalu jako autor objevil Radekas Johnas. Aby ho uklidnil, vzal ho redaktor na náměstí v Rize, kde byla socha jistého státníka. Sám John byl velice překvapen a pobaven, když si pozorně prohlédl ceduli se jménem onoho státníka. Bylo tam napsáno Lenins. :-)
Reagovat
smazaný uživatel
A co to bylo za státníka?
Reagovat
smazaný uživatel
Zkus hádat. Nápověda - lidi ho jezdí očumovat i na Rudé náměsti do Moskvy. ;-)
Reagovat
smazaný uživatel
Chápem a beriem to..Len píšem svoj pohlad, som v tycho veciach celkom zasadový, hoci si uvedomujem, že pre vacsinu ludi je "poslovenčovanie" mien prínosné..A práve média určené slovenským divákom sa vždy musia prisposobit vacsine..

Len na margo tohto, jedno slovenské vydavatelstvo raz čelilo kritike (a tusim to zaslo este dalej) Danielle Steel, že ona nie je žiadna Danielle Steelová..A tá knižka bola tiež určená len slovenským divákom..
Reagovat
smazaný uživatel
Tak obdobný problém s Danielle Steell(ovou) je známý i z Česka. A i český nakladatel v zájmu zachování dobrých vztahů přistoupil k tomu, že její jméno na přebalu uvádí nepřechýlené, přestože ho k tomu nic nenutí. A pokud vím, drtivá většina zahraničních spisovatelek s přechýlenou podobou na českém trhu problém nemá, DS je v tomto výjimkou.
Reagovat
darek.vrana
Ono je třeba domyslet důsledky. Přechylování musí zůstat hlavně kvůli skloňování. Protože asi by znělo divně říct, že Petra Kvitová porazila Maria Šarapova. Prostě čeština je taková a nemá smysl o tom pořád diskutovat. Ve výsledcích to zní možná ok, ale v textu, kde se jména ohýbají, to prostě nejde. Už kvůli slovosledu. Třeba by vůbec nebylo jasné, kdo koho vlastně porazil.
Reagovat
smazaný uživatel
Jen u nás máme "problém s přechylováním",tedy používaným u nás v ČR(vyjímám případ,kdy se v cizině diví,že manžel se jmenuje jinak než manželka nebo např. i dcera).Totiž jiné národy vesele komolí příjmení třeba naše české i jiné a představte si,že oni s tím,že komolí, nemají vůbec,ale vůbec žádný problém!
Reagovat
smazaný uživatel
Zrovna tohle se mi zdá jako blbý příklad. Protože Petra Kvitová porazila Marii Sharapovou (příp. Šarapovou, bez dalšího vloženého "vo")mi osobně zní úplně v pohodě. A zní mi to v uších stejně dobře i v podání neslovanských příjmení. Příklad: Petra Kvitová porazila Francescu Schiavone. Nebo Serena Williams porazila Francescu Schiavone. Ale je fakt, že tady už se dostáváme k čistě individuálnímu vnímání věci...
Reagovat
smazaný uživatel
Zajímavý, s větou "Murray s Nadalem porazili Federera s Djokovičem" by nikdo problém neměl, zatímco z věty "Kvitová se Šarapovovou porazily Williamsovou s Azarenkovou" tu mnohým naskakuje vyrážka. Přitom jde o stejnou problematiku - v rámci srozumitelnosti čeština skloňuje, a to pomocí koncovek, které připojuje ke kořeni slova a je úplně jedno, jestli je to obecné podstatné jméno nebo jméno a příjmení ženské či mužské. Angličtina nic takového nemá, proto si musí vypomáhat pevným slovosledem ve větě.
Reagovat
darek.vrana
Jenže 1) Francesca je taky jméno, takže Francescu už je ohnuto, 2) s křestním jménem to jde, ovšem bez křestního už není jasné, kdo koho vlastně porazil (např. Schiavone porazila Pennetta - nebo snad Pennettu??, jak byste řešili toto?). Co se týče výjimky u ruských jmen, tam jsem o tom již psal a nebyl bych proti. To je asi jediné, co by se dalo v tomhle udělat. Tzn. "porazila Pavljučenkovou".
Reagovat
smazaný uživatel
Vím, že je to proti pravidlům českého jazyka, takže se do mě kvůli tomu nepouštějte. Jen se pokusím vyjádřit své osobní cítění, když už se na toto téma tady tak krásně rozjela diskuze. Mně nevadí, když se skloňuje, tak jak to udělal quesh u Djokera s Fedexem. Protože v prvním pádu jejich příjmení zůstávají stejná. Osobně se mi zdá ale zbytečné přidávání koncovky "ová" u ženských cizích jmen. Jak jsi napsal Darku, stačí k zahraničním příjmením přidat křestní jméno a je vystaráno :-) P.S. A úplný souhlas s těmi Ruskami. Tam už je přidávání dalšího "vo" do příjmení úplně zbytečné. Myslím tím pro základní orientaci. Tam musí mít každý Čech jasno hned. P.S. Jak se dívá Exitus a vy další na nepřechylování jmen u Kateřiny Nash a Kateřiny Emmons? Obě média požádaly, aby za jejich "vyvdaná" příjmení svých zahraničních manželů nedávala koncovku "ová" a ta to respektujou.
Reagovat
smazaný uživatel
1) "V Praze je Clinton." Hillary nebo Bill?

2) to -vo- u jmen typu Šarapovová rozhodně zbytečné není. Zkus si představit, že na okruhu je kromě tenistky, jejímž otcem je Šarapov (čili ona se v ruském originále jmenuje Šarapova) i tenistka, jejímž otcem je Šarap (čili se v ruském originále jmenuje Šarapa). Pokud by tedy ta první byla do češtiny přechýlená jako Šarapová, jak by tedy byl správný český přechýlený tvar té druhé? Šarapá? To zní dost hrozně, žejo? (a navíc se to nedá pořádně skloňovat ani vyslovit)

3) v případě Kateřiny Emmons apod. přichází na scénu zákon o matrice, který hovoří o tom, že Češka provdaná za cizince nebo cizinka provdaná za Čecha mohou (ale nemusejí) svá příjmení uvádět nepřechýlená (za předpokladu, že se vzdají české národnosti, což se týká především prvního případu).
Reagovat
smazaný uživatel
Chápu, co tím chceš říct a máš ze svého úhlu pohledu naprostou pravdu! I já v práci přechyluju. Protože vím, že můj názor je jenom čistě subjektivní, založený na pocitovém vnímání, tudíž i proti pravidlům českého jazyka. Tady máš, doufám že konstruktivní, odpověď:

Ad 1) už jsem psal, že uvedení křestního jména řeší v podstatě vše. Takže v Praze je Bill příp. Hillary. Stejné pravidlo se uplatňuje i u, řekněme, běžných zahraničních příjmení typu Jones, Jackson apod. Bez nich nikdo neví, jestli autor myslel např. atletku Lolo (Jones) či hokejistu Keitha, jehož prostřední jméno zní navíc Hillary :-D :-D :-D

2) nejen u Tebou zmíněného ruského příkladu bych si vystačil v prvním pádě s nepřechýlenou formou. Tzn. Šarapova/Šarapa. Bavím se stále pouze o prvním pádě toho "nezkomoleného" a nepřechýleného jména.

Ad 3) Tam máš naprostou pravdu, vím, na co narážíš. Ale i to je v mých očích důkaz, že to jde. Dodat křestní jméno, které vyskloňuješ a příjmení necháš. Tzn. (s) Karolínou Peake, Kateřinou Emmons a Kateřinou Nash.
Reagovat
smazaný uživatel
1) ale ne vždy křestní jméno jednak znáš, jednak jsi z něho schopen identifikovat, zda se jedná o ženu či muže, protože je mohou užiívat obě pohlaví, čili tvůj návrh ani zdaleka neřeší všechny možné problémy.

2) já z už několikrát opakovaných důvodů ne

3) v případě Češek to jde, u cizinek platí totéž, co v bodě jedna. Čili to, že to zákon z praktických důvodů umožňuje ještě neznamená, že je nutné nebo správné tak postupovat vždy.

2)
Reagovat
smazaný uživatel
Rozumím, v pohodě... Ani jsem nechtěl těmi řádky vyřešit všechny problémy ;-) Snad jen, že u bodu 1 bych ještě krom křestního jména běžně dodával např. profesi. To není uargumentovávání Tebe, ono se to pro lepší identifikaci vlastně už teď běžně děje. Před jménem např. kancléřka, ministryně, zpěvačka, herečka atd... Občas totiž někteří nepochopí ani relativně známá jména. Mému veterináři včera taky nestačila odpověď na otázku, proč se kocour jmenuje Bastien, že podle Schweinsteigera. Musel jsem mu vysvětlit, že je to jeden fotbalista Bayernu... I tak se divil.

To byla jenom vsuvka na odlehčení. Jinak u bodu 2 a 3 bez problému respektuju Tvůj odlišný názor ;-)
Reagovat
smazaný uživatel
Jasně, uváděním funkce atp. by to taky šlo, na druhou stranu by to v případě nějakého souvislého textu působilo dost krkolomně, kdyby se to muselo opakovat v každé druhé větě.

No jo, pan doktor holt na fotbal nekouká :-)

Jasný, já tvůj názor taky respektuju. ;-)
Reagovat
carolyn
Teda tady se to rozjelo :-))
Reagovat
smazaný uživatel
No když už jste se tak pěkně rozjeli, tak taky přidám pár zrníček do mlýna.

Ad 1) Problém s profesemi je, že u některých nejsou ženské ekvivalenty k dispozici (mimo feministickou komunitu :-)), resp. jsou řidké. Kupříkladu takový chirurg. Jinak jakého pohlaví myslíte, že je třeba Dana Scott? ;-) (Vizte anglickou Wikipedii.) Pokud jde potom o některá skandinávská či turecká jména, tam už si raději ani netipuji, jde-li o mužská či ženská.

Ad 2) All-that-i-am: i ten ústupek pro první pád by situaci spíše více zkomplikoval. Ať má Marie taky chvilku klid, představte si, že se na okruhu objeví mladá tenistka, která bude vedena na stránkách WTA jako Elena Kirilenkova. A teď nastane to, co nikdo nechtěl, a sice utkání (ehm...) Maria Kirilenko x Elena Kirilenkova. Při skloňování by si možná i komentátor-odpůrce přechylování rád pomohl rozlišením typu "Kirilenková si vodí nezkušenou Kirilenkovovou z jednoho rohu kurtu do druhého"; načež by přišla věta v prvním pádu (dle Vašeho návrhu) "ale Kirilenkova se nedá jen tak bez boje, i když jí Kirilenko nedá ani na chvíli vydechnout"... Bylo by to strašně matoucí přepínání a nasnadě by byla výjimka z Vaší nominativní (tj. prvního pádu se týkající) výjimky. ;-)
Reagovat
smazaný uživatel
Jinak (i já, samozřejmě :-)) chápu a respektuji Váš postoj. Samotnému mně ty "-ovové" moc dobře neznějí. Zavedené "přechylovací pravidlo" je ovšem jednoduché, a aplikuje-li se důsledně, nevede (je-li kdo poučen) k nedorozumění uvnitř skupiny uživatelů českého jazyka. Je s ním ovšem problém jako snad s každým jednoduchým kategorickým pravidlem, jež je hojně a důsledně užíváno. Totiž že se vždy najde situace, kdy cítíme rozpor mezi výsledkem jeho užití a původním záměrem tvůrce tohoto pravidla (resp. důvodem pro zavedení pravidla). Důvěřujte ale trochu více našim lingvistům. ;-) Nakonec nejsou nijak zkostnatělí: pustili do oběhu všemožné -izmy, 'Česko', poezii; snad už i 'míň' je prý dnes spisovné. :-) Jestli pořád ještě drží přechylování, určitě pro to mají hodně dobrý důvod. (A korupci bych za tímhle teda rozhodně nehledal. :-D)
Reagovat
smazaný uživatel
Ten příklad s Kirilenko a Kirilenkovou se skutečně povedl a už teď je mi líto komentátora, který by něco podobného musel absolvovat. A nutno dodat že jako rozhlasový přenos by toto utkání bylo velice výživné i pro posluchače.
Reagovat
smazaný uživatel
Tak teď jste mě dostal! Klobouk dolů! Na to nemám férově co říct. A byť moje snaha byla vedena dobrými úmysly, sportovně uznávám, že s těmi Kirilenko/vými jsem v outu. Asi tak dva metry za lajnou ;-)
Reagovat
darek.vrana
Já myslím, že bychom si z toho spíš měli udělat přednost, než to kritizovat. U angličtiny je prostě nedostatek, že nevíte, jestli se v textu mluví o muži nebo o ženě. Dokonce někdy i když se přidá křestní jméno, protože některá křestní jména mohou být jak mužská, tak ženská. Každopádně nutnost přidat Mr.- Mrs., případně křestní jméno, je jen z nouze ctnost a čeština má tu výhodu, že toto nepotřebuje! Tak buďme rádi a nekritizujme.
Reagovat
smazaný uživatel
Souhlas.
Reagovat

Nový komentář

Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce. Nahlásit nelegální obsah můžete zde.

Registrace nového uživatele

Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce.

Registrace nového uživatele
TOPlist