Svitolinová a Monfils jsou rodiči. Mají dceru Skai
"To byla noc!!! Dámy a pánové, srdečně přivítejte Skaï Monfilsovou. Nemohu svému manželovi dost poděkovat za to, že se mnou tuhle nezapomenutelnou chvíli prožil," napsala na twitteru sedmadvacetiletá rodačka z Oděsy, jež se za francouzského tenistu Monfilse provdala vloni v červenci. Zprávu doprovodila fotografií prstů obou manželů v dětské dlani.
Někdejší třetí hráčka světa ze zdravotních důvodů nehrála od konce března a opakovaně se nechala slyšet, že ji psychicky ničí válka v její rodné zemi. V květnu oznámila přerušení kariéry a očekávané narození prvního potomka.
What a night !!!
Ladies and gentlemen, please give a warm welcome to Skaï Monfils ❤️
Can’t thanks enough my husband to live thru this unforgettable moment with me ❤️ pic.twitter.com/m6CQVDdBV6 — Elina Monfils (@ElinaSvitolina) October 15, 2022
Komentáře
a jeho manželka tenistka není
https://www.youtube.com/watch?v=3ncElMlc68E&t=21s
Pry doslovny vyznam ma: Atmosfera videna ze Zeme:)
Ve stare norstine to znamenalo Oblacek:)
Pozdeji take z toho vznikl vyznam pro ucence... vyznamove blizke pro nas je Nebe... toz, je mozne si vybrat.
Za mne: (vybiram Oblacek)
Takze Oblacku vitej na Svete... jako neni to tady jednoduche, mnoho problemu, ale jsou take radosti... a pokud po rodicich zdedis nadseni pro tenis, tak ti predpovidam, ze tve loby, budou patrit k tem nejlepsim v historii tohoto sportu... a kdo vi, zda na nektere dopady lobu nebudou muset divaci a empajr cekat dlouhe minuty:)
Blahopreji:)
Obláček se mi taky líbí
Jinak z pěkných jmen znám (v překladu) Měsíční svit.
skai iz de limit
https://www.wn24.cz/v-anglii-zakazali-pouzivat-slova-mama-a-tata-ne-vsichni-nove-narizeni-vitaji
Nový komentář
Komentáře mohou přidávat pouze registrovaní uživatelé. Jste-li již zaregistrován, přihlašte se vyplněním svého loginu a hesla vpravo nahoře na stránce. Nahlásit nelegální obsah můžete zde.
Registrace nového uživatele